НОВИНИ

22.06.2007 | ЄС витрачає півмільярда євро на переклад документів на мови країн-членів
За матеріалами - NEWSru.com

Більше 500 млн. євро на рік складають витрати Євросоюзу на переклад документів на національні мови держав-членів ЄС. Про це говориться у доповіді Рахункової палати ЄС, презентація якої відбулася в четвер, 21 червня, у Берліні.

 
ЄС витрачає півмільярда євро на переклад документів на мови країн альянсу

Згідно із доповіддю, у 2003 році переклад програмних документів ЄС, а також протоколів засідань обійшовся у 414 млн. євро. У 2005 році було перекладено в цілому три мільйони сторінок документів, що обійшлося у 511 млн. євро. 

Майже 25-процентний приріст витрат Рахункова палата ЄС пояснює як підвищенням розцінок за переклад однієї сторінки тексту, так і розширенням Євросоюзу на схід і збільшенням кількості його членів. 

На сьогоднішній день до Євросоюзу входять 27 держав. Робочими мовами Євросоюзу є англійська, французька і німецька, проте робочі документи перекладаються на мови всіх держав-членів.

 


| | | Додати в вибране
Пошук
Підписка
Центр миру, конверсії та зовнішньої політики України
Інститут євро-атлантичного співробітництва
Центр "Україна - Європейський вибір"
Defense Express
Центр європейських та трансатлантичних студій

Rambler's Top100 Rambler's Top100


Міжнародний фонд відродження Проект здійснено за підтримки
Міжнародного Фонду "Відродження"
Міжнародний фонд відродження Проект здійснено за підтримки
Центру інформації та документації НАТО в Україні
© 2004 - 2020. ЄВРОАТЛАНТИКА.UA
Всі права захищено.

Даний проект фінансується, зокрема, за підтримки Гранту Відділу зв'язків із громадськістю Посольства США в Україні. Точки зору, висновки або рекомендації відображають позиції авторів і не обов'язково збігаються із позицією Державного Департаменту США.
На головну Анонси подій Новини Аналітика Топ новини та коментарі Мережа експертів Про проект